当前位置 > 首页 >详细页面

    武汉二手科大讯飞翻译机回收,回购

    2024-11-17 11:00:01 667次浏览
    价 格:面议

    比较欧洲和中国翻译的历史,以及翻译的理论,可以看出,东西双方探讨的问题基本相同。双方都讨论翻译的可能与不可能的问题,也讨论直译与意译的问题。但是双方也有不同之处。西方谈翻译理论,偏重于可能与不可能的问题,以及可能的程度。他们得出的结论是:文学翻译难,科技翻译易。直译与意译问题,也偶尔涉及,但不是重点。

    在翻译的基础或背景方面,欧洲与中国有所不同。在欧洲,除了早的希伯来语以外,基本上是同一语系的语言之间的互相翻译。因此才产生了某一些理论家主张的翻译三分法:

    网友评论
    0条评论 0人参与
    最新评论
    • 暂无评论,沙发等着你!
    被浏览过 2556830 次     店铺编号35156405     网店登录     免费注册     技术支持:耐思网     专属客服:李春琳    

    5

    回到顶部